http://jtt.igetweb.com
สร้างเว็บไซต์Engine by iGetWeb.com 
 Home  Rate  Translation Team  Payment  Article
ค้นหา  ประเภทการค้นหา   
สถิติ
เปิดเว็บไซต์ 29/10/2007
ปรับปรุง 18/11/2024
สถิติผู้เข้าชม113,176
Page Views143,803
Menu
หน้าแรก
อัตราค่าบริการ
ประวัตินักแปล
การชำระเงิน
บทความ
ผลงานแปล
iGetWeb.com
เว็บสำเร็จรูป ทำเว็บ สร้างเว็บ





ขั้นตอนและเงื่อนไขในการชำระเงิน

งานแปล  ที่ไม่ใช่งานด่วน (ใช้เวลาเกินสามวัน) และจำนวนเงินมากกว่า 1,000 บาท หลังจากที่ทางศูนย์ได้รับเงินโอน 50% แล้วทางศูนย์จึงจะเริ่มดำเนินการแปล และเมื่องานแปลเสร็จสิ้นทางศูนย์จะแจ้งลูกค้าให้ทราบเพื่อโอนเงินส่วนที่เหลืออีก 50% หลังจากได้รับหลักฐานการโอนเงินแล้วทางศูนย์จึงจะจัดส่งไฟล์งานแปลให้กับทางลูกค้า

สำหรับงานแปลที่เป็นงานด่วนหรือจำนวนเงินน้อยกว่า 1,000 บาท หลังจากทางศูนย์ได้รับเงินโอนเต็มจำนวนจึงจะเริ่มดำเนินการแปลและจัดส่งงานให้ทันทีเมื่องานเสร็จ

งานล่าม  เมื่อลูกค้าต้องการว่าจ้างล่ามหรือไกด์ ทางศูนย์จะจัดส่งรายละเอียดประวัติการศึกษาและการทำงานของล่ามหรือไกด์แต่ละคนไปให้โดยไม่มีรายละเอียดในการติดต่อ เมื่อทางลูกค้าตกลงว่าจ้างล่ามหรือไกด์และทำการจ่ายค่าจัดหาล่ามหรือไกด์แล้ว ทางศูนย์จะจัดส่งล่ามหรือไกด์ให้กับทางลูกค้าและจะเปิดเผยข้อมูลทั้งหมดของล่ามหรือไกด์ให้ลูกค้าเพื่อความสะดวกในการติดต่อ จากนั้นทางลูกค้าสามารถจ่ายค่าบริการล่ามหรือไกด์ให้กับล่ามหรือไกด์ได้โดยตรง

แจ้งการโอนเงิน  ลูกค้าสามารถแจ้งการโอนเงินได้ทางโทรศัพท์หมายเลข 092-1849559 หรือส่งมาทางไลน์ด้วยการเสิร์ชหาตามหมายเลขโทรศัพท์ หรือสแกนสลิปการโอนเงินแล้วส่งมาที่อีเมลล์ Anna_jtt@outlook.co.th 

 

 

 ชื่อบัญชี

 ธนาคาร

 สาขา 

 เลขที่

อันนา ปิยะฤดีวรรณ

กรุงเทพ

สำโรง

122-7-17979-1

อันนา ปิยะฤดีวรรณ

กสิกรไทย

ถนนเทพารักษ์

259-2-03621-8

อันนา ปิยะฤดีวรรณ

อันนา ปิยะฤดีวรรณ

กรุงไทย
ไทยพาณิชย์

สำโรง
อิมพีเรียลเวิร์ล (สำโรง)

250-0-26092-5
332-2-58363-5

 

หมายเหตุ บางท่านอาจจะสงสัยว่าเหตุใดจึงต้องทำการโอนเงินก่อน ทางศูนย์ยึดเงื่อนไขในการจ่ายเงินตามเงื่อนไขสากล เนื่องจากลูกค้าของทางศูนย์มีหลากหลายประเภท บางรายเป็นบุคคลธรรมดา บางรายเป็นบริษัทหรือห้างหุ้นส่วน สำหรับลูกค้าบุคคลทางศูนย์อาจจะได้รับข้อมูลไม่เพียงพอในการติดตามการโอนเงินหลังการส่งงานจึงจำเป็นต้องรับเงินก่อนส่งงาน เพื่อป้องกันการสั่งงานแล้วไม่รับ หรือรับงานแล้วไม่ทำการจ่ายเงิน สำหรับลูกค้าบริษัทบางรายทำการจ่ายเงินเพียงเดือนละครั้งหรือนานกว่านั้น ซึ่งอัตราของทางศูนย์เป็นอัตราเงินสด ไม่มีการให้เครดิตใดๆ บางบริษัทจ่ายเงินช้าเกินหนึ่งเดือนและไม่มีกำหนดที่แน่นอนทำให้ทางศูนย์เกิดการติดตามและมีค่าใช้จ่ายเพิ่มมากขึ้น รวมถึงการได้รับเงินช้าแม้บางครั้งมูลค่าชิ้นงานจะเพียงเล็กน้อยแต่ก็ก่อให้เกิดความเสียหายต่อทางศูนย์ ดังนั้นจึงขอความกรุณาลูกค้าทุกท่านได้โปรดเข้าใจและปฏิบัติตามเงื่อนไขของทางศูนย์ นอกจากงานล็อตใหญ่ที่ทางศูนย์อาจจะมีการตกลงว่าสามารถยืดเวลาในการชำระเงินได้ แต่ทางศูนย์ก็คงต้องขอรับเงินมัดจำก่อนเพื่อเป็นการยืนยันการรับงาน หากท่านมีข้อสงสัยใดๆเพิ่มเติมสามารถติดต่อสอบถามได้ตามหมายเลขโทรศัพท์หรืออีเมลล์ที่ระบุไว้ข้างต้น

 
 หน้าแรก อัตราค่าบริการ  ประวัตินักแปล  การชำระเงิน  บทความ
view